Försäljingsvillkor
CGN:s försäljnings- och leveransvillkor gäller för alla leveranser, om inte annat skriftligen avtalats. Kunden ansvarar för lossning, och reklamationer ska anmälas skriftligen inom 7 dagar från leverans.
1. Villkor
1.1 Dessa allmänna försäljnings- och leveransvillkor gäller för alla leveranser om de inte uttryckligen anges i ett skriftligt avtal mellan parterna. Andra villkor, eller köparens egna inköpsvillkor, gäller inte om dessa inte skriftligen har accepterats av Containergruppen AS (nedan kallat CGN).
2. Försäljning, erbjudande, beställningar och kvalitet
2.1 Om inte annat anges i avtalet levereras CGNs produkter i standardutförande och dimensionering.
2.2 Information om vikt, mått, prestanda, pris, tekniska och andra data i prospekt, kataloger och broschyrer etc. ska betraktas som vägledande och är inte bindande för CGN, såvida inte specifika specifikationer uttryckligen anges skriftligen i avtalet.
2.3 Det lämnade erbjudandet är inte bindande utöver vad som uttrycks skriftligen. Detta inkluderar även frakt specificerad enligt angiven lastkombination.
2.4 Produkter sätts inte i produktion, och/eller levereras inte, förrän ansvarig person hos köparen har godkänt avtalet/bekräftelsen. Vid ändring av order senare än 3 dagar efter orderdatum faktureras en avgift på minst NOK 500,- per orderrad, vilken ändras på grund av kostnader detta medför vid ändring av ritningar och produktionsdokumentation. Ändringar efter produktionsstart faktureras dessutom enligt följd.
2.5 Priset anges baserat på valutakursen på erbjudandets/orderdatumet. Det följer erbjudandets/orderdatumets giltighetstid om inte annat avtalats. CGN förbehåller sig rätten att justera priset efter detta datum vid förändring mellan norska kronor och CGN:s inköpsvaluta, råvarupriser, BAF (bunker-/bränsletillägg), offentliga skatter och annat som CGN inte har kontroll över. Fast pris från beställningsdatum till fakturering ska avtalas skriftligen vid beställning.
3. Leverans / leveranstid
3.1 Den angivna leveranstiden är endast vägledande och kan inte utgöra grund för avtalsbrottsrätt i form av hävning och/eller ersättning, om inte annat skriftligen avtalats.
3.2 Vid produktionsorder beräknas den angivna leveranstiden från det datum då undertecknat avtal/orderbekräftelse och eventuella bifogade ritningar mottagits av CGN och kommit till CGNs kännedom. Leverans direkt till kund sker DDP (Incoterms 2010) om inte annat avtalats. Det förutsätts att vägen till leveransadressen är fullt körbar och tillåten för lastbilar med den last som anges i ordern, och att det inte finns några höjd- eller andra begränsningar. Vintertid ska tillfart och lossning vara asfalterad eller på annat sätt säkrad så att tillfart och lossning kan ske säkert och obehindrat. Det är alltid förarens bedömning som gäller om denne uppfattar körning och lossning som säker. Det är kundens ansvar att i god tid före leverans ange en alternativ väg och säkra tillfarts-/lossningsplats. CGN förbehåller sig rätten att fakturera mer tid eller andra kostnader till följd av att kunden inte har lämnat tillräcklig information eller vid omedelbara åtgärder som måste vidtas för att leverans ska kunna ske som förväntat.
3.3 Köparen kan inte kräva ersättning eller säga upp ett köpeavtal vid försening om inte detta särskilt har avtalats, eller om förseningen är helt oskälig.
3.4 Om köparen inte hämtar de beställda varorna/produkterna inom rimlig tid efter att CGN har meddelat att varorna är leveransklara, eller vidtar egna åtgärder för att säkerställa att varorna kan skickas, har CGN rätt att skicka varorna/produkten på kundens bekostnad och risk.
3.5 Kunden (mottagaren) ansvarar för lossning och utrustning för lossning om inte annat skriftligen avtalats. Om vår representant/förare uppfattar lossningen som oansvarig i förhållande till HSE och/eller att utrustning, fordon eller produkter kan skadas. Inklusive att kundens lossningsutrustning är certifierad och godkänd för lyft/relevant tillämpning, har kunden rätt att avbryta lossningen. CGN kommer att omedelbart underrättas. Om kunden ignorerar detta och fortsätter lossningen sker detta helt på egen risk, och relevant reklamationsrätt på produkterna upphör med omedelbar verkan. Vår representant har all rätt att dokumentera situationen genom att ta foton/video och skriva en avvikelserapport. Kunden kan klaga till CGN, men då måste motsvarande dokumentation tillhandahållas.
4. Transport / risk
4.1 Produkten/varorna levereras FCA till angivet lager (Incoterms 2010), eller lastas på fordon för vidare transport, om inte annat avtalats.
4.2 Vid leverans FCA till lager är köparen skyldig att i god tid innan varorna förväntas vara klara, lämna noggranna instruktioner om önskad transportmetod. Om varorna inte hämtas inom 3 arbetsdagar från avtalets ingående skickar CGN varorna på köparens bekostnad med första tillgängliga transportör.
5. Force majeure
5.1 Om situationer uppstår utanför CGN:s kontroll som förhindrar leverans i tid eller omöjliggör leverans, utesluter detta krav på hävning, ersättning eller andra intrångsrätter från köparen. Sådana situationer kan till exempel vara brand, krig, arbetskonflikt, naturkatastrofer, mobilisering, upplopp och oroligheter.
5.2 Om CGN vill åberopa situationer som nämns här, är CGN skyldig att underrätta köparen utan oskäligt dröjsmål.
6. Klagomål
6.1 Reklamation ska göras så snart som ett fel upptäcks, och senast inom 7 kalenderdagar efter leverans. Reklamation ska göras skriftligen, åtföljd av en ifylld reklamationsrapport, fotomaterial och, i förekommande fall, annan relevant information. Köparen förlorar sin rätt att göra gällande felet om han inte skriftligen meddelar CGN detta inom rimlig tid efter att han upptäckte det eller borde ha upptäckt det.
6.2 För att en produkt/vara ska ha ett fel i köplagens mening måste det föreligga en tydlig avvikelse från vad som avtalats. Om CGN medger att ett sådant fel föreligger kan CGN välja mellan att avhjälpa felet, göra en omleverans eller lämna ett erbjudande om ersättning. CGN kräver att inspektioner som grund för reklamationer som utförs av kunden eller tredje part ska utföras av en expert. Den berörda personen ska inneha relevanta svetscertifikat, eller för kontroll av ytbehandling och korrosionsklasser i enlighet med NS-EN-ISO 12944. Kalibrering av mätutrustning ska tillhandahållas. Toleranser på mått och form för stålplåtar 3 mm eller tjockare är i enlighet med NS-EN 10029. 2 mm är i enlighet med NS-EN-10051.